Antworten
Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 11
  1. User Info Menu

    Grinsen knit oder english for runaways

    hallo ihr lieben strickerinnen,
    nachdem hier alle welt von den tollen strickanleitungen schwärmt habe ich mir auch ein paar runtergeladen.

    aaaber, manches bekomm ich einfach nicht richtig übersetzt.
    könnte mir bitte mal jemand weiterhelfen.

    ich scheitere zur zeit an:

    K2tog - ( ich meine das heißt 2 zusammenstricken)
    ssk - slip 2 stitches as if you knit, then knit those2 stitches together
    k tbl - ?

    das heißt für mich doch eigentlich dasselbe wie * nimm die maschen als wenn du strickst und strick sie zusammen*

    wo liegt jetzt mein denkfehler?

    vielleicht können wir ja diesen strang nutzen um strick-englisch zu lernen;-)


    yo= umschlag
    knit= rechts
    purl= links

    wäre toll wenn ihr mir helfen könntet.
    ich versuchs erst mal mit socken bevor ich mich an die tollen tücker begebe.

    vielen dank schon mal

    Tinkerbella mit rauchendem kopf und glühender nadel

  2. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    Zitat Zitat von Tinkerbella Beitrag anzeigen
    ...ich scheitere zur zeit an:

    K2tog - ( ich meine das heißt 2 zusammenstricken)
    ssk - slip 2 stitches as if you knit, then knit those2 stitches together
    k tbl - ?

    das heißt für mich doch eigentlich dasselbe wie * nimm die maschen als wenn du strickst und strick sie zusammen*
    k2tog .... stimmt

    ssk -> slip slip knit = 2 Maschen wie zum Rechtsstricken einzeln abheben, mit der linken Nadel von links nach rechts einstechen und mit der rechten Nadel abstricken

    ...sieht am Ende unterschiedlich aus.

    LG -juni-

  3. User Info Menu

    AW: knit oder english for runaways

    Zitat Zitat von Tinkerbella Beitrag anzeigen
    hallo ihr lieben strickerinnen,
    nachdem hier alle welt von den tollen strickanleitungen schwärmt habe ich mir auch ein paar runtergeladen.

    aaaber, manches bekomm ich einfach nicht richtig übersetzt.
    könnte mir bitte mal jemand weiterhelfen.

    ich scheitere zur zeit an:

    K2tog - ( ich meine das heißt 2 zusammenstricken)
    knit 2 together. 2 Maschen rechts zusammenstricken. Die Maschen neigen sich nach rechts

    Zitat Zitat von Tinkerbella Beitrag anzeigen
    ssk - slip 2 stitches as if you knit, then knit those2 stitches together
    slip, slip, knit. 1. Masche wie zum rechts stricken abheben, 2. Masche wie zum rechts stricken abheben, beide Maschen zusammen abstricken.
    Die Maschen neigen sich nach links.

    Zitat Zitat von Tinkerbella Beitrag anzeigen
    k tbl -
    knit through back loop = verschränkt abstricken.

    I knit, so I don´t kill people

  4. User Info Menu

    AW: knit oder english for runaways

    dankeschön ihr beiden!

    das hilft mir schon enorm weiter,ich versuche es morgen abend gleich mal.

    ich wünsche eine gute nacht,

    lg, tinkerbella

  5. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    ich finde diese ->seite<- ganz toll, weil man sich die vorgänge auf kleinen videos anschauen kann (continental entspricht der deutschen strickweise).

  6. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    k tbl -> knit through back loop = verschränkt abstricken

  7. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    Diesen strang hier finde ich ja ganz klasse. Ich habe nämlich eine englische Anleitung für mein Lace-Tuch, das ich stricken will und stolpere dabei auch so hin und her. Da ich die ersten Reihen vor längerer Zeit, ich denke, es ist bestimmt ein halbes Jahr her oder noch länger, gestrickt habe, muß ich nämlich alles noch einmal aufmachen und von vorn beginnen - ich kann einfach nicht herausfinden in welcher Reihe ich inzwischen bin, und darum kann ich gar nicht weiterstricken. Also werdet ihr mir hier sicher eine große Hilfe sein.
    Vor einiger Zeit bekam ich hier im forum zwei links für englische Strickausdrücke. Die würde ich gern noch einmal genannt bekommen, falls sie noch jemand hat. meine Ausdrucke liegen nämlich bei mir in der Werkstätte und ich hab jetzt grad Urlaub, möchte also nicht unbedingt dahin fahren um sie mir abzuholen. Es ist sowieso besser, wenn man sie auch privat noch hat. Danke!

  8. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    Heir: Download Katalog Farbkarten, Übersetzungsliste, Gratis Strickanleitungen (Wolle & Design - kreatives Stricken) gibt es die Übersetzungsliste zum Downloaden (ein bisschen weiter unten)

  9. User Info Menu

    AW: knit oder english for runaways

    danke!

    ihr seid klasse. anleitungen ausgedruckt videos angesehn. super, so müsste es ja machbar sein.
    wie gesagt ich versuche es erstmal mit socken aber eure tücher sind super. die traue ich mir aber noch nicht zu.
    könnt ihr das auch beim fernsehn oder wenns telefon klingelt machen?
    ich bin dann immer raus aus dem muster

    liebe grüße,
    tinkerbella

  10. Inaktiver User

    AW: knit oder english for runaways

    Die videos finde ich auch ganz toll, danke. Die sind wirklich hilfreich, weil man manchmal zwar die Anleitung verstanden hat, aber trotzdem nicht genau weiß, wie es gemeint ist.

    Übersetzungsliste habe ich mir ausgedruckt, dafür auch ganz lieben Dank. Zum Wochenende werde ich mit meinem Lace-Schal anfangen. Aber ich kann es nicht beim Fernsehen oder wenn es Ablenkungen gibt. Ich muß mich wirklich dann nur auf das Stricken des Musters konzentrieren. Ich mag es aber so.

Antworten
Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •