Antworten
Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 11
  1. Inaktiver User

    Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Mein Boss ist Franko-Kanadier und wir kommunizieren englisch miteinander.

    Mehrfach sagte er:
    "You are different from the other manegers, you are so sharp."

    Was genau meint der mann damit. Ich nehme mal nicht an, dass er mich tatsächlich "scharf" findet.
    Im gleichen Kontext lobt er mich, weil ich sehr offen und direkt kommuniziere und sehr durchsetzungsfähig bin,

    Aber was genau meint er mit "sharp".

  2. Inaktiver User

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Ist "sharp" nicht auch so etwas wie "einen scharfen Verstand" zu haben?

  3. Inaktiver User

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Zitat Zitat von Inaktiver User
    Im gleichen Kontext lobt er mich, weil ich sehr offen und direkt kommuniziere und sehr durchsetzungsfähig bin,

    Aber was genau meint er mit "sharp".
    Ich würde mal sagen, genau das Obenstehende meint er!
    Ich würde es mit "Biss haben" übersetzen ... aber ohne Gewähr !

    Gruß, T.

  4. User Info Menu

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    'sharp' bedeutet: auf draht sein, schnell von Begriff, aufmerksam..Das ist eindeutig ein Kompliment .
    Greetings..

  5. User Info Menu

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Zitat Zitat von jethrotullpe
    'sharp' bedeutet: auf draht sein, schnell von Begriff, aufmerksam..Das ist eindeutig ein Kompliment .
    Greetings..
    sehe ich genauso..... sharp bedeutet "angeschaltet, wach".... also....die anderen manager sind.....naja...schafe dagegen :D
    "....and just allow a fragment of your life, to wander free."

  6. Inaktiver User

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Danke für die Übersetzungshilfe.....ist ja toll.
    Bin gerade 3 Monate im Unternehmen, das klingt im Hinblick auf die probezeit natürlich super!

  7. Inaktiver User

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Hallo!

    Ich beneide dich ein wenig Ich bin so überhaupt nicht auf Zack, schnell von Begriff... Eher die Trantüte, die keiner toll findet, und wo alle die Augen verdrehen.

    Freu dich. Ich sehe das als Riesenkompliment. Du hast wohl alles, was man heutzutage im Business so braucht

    Das sharp kommt vielleicht vom Messer, welches schneller und besser schneidet, als wenn es stumpf ist. Scharfer Verstand. Mmmh, ich glaube, ich habe heute was dazu gelernt

    Liebe Grüße


    Katzenauge333


    PS: Oi, habe mir grade in deinem Profil dein Foto angeschaut. Meinst du, er könnte es vielleicht zweideutig gemeint haben? Man weiß ja nie...

  8. User Info Menu

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Wenn er anfängt, Dich "hot" zu finden, musst Du Dr vielleicht mal Gedanken machen ...

    Übrigens sprechen wir im Deutschen ja auch von einem scharfen Verstand oder einem messerscharfen Beobachter u. Ä.

  9. User Info Menu

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Zitat Zitat von Inaktiver User
    Das sharp kommt vielleicht vom Messer, welches schneller und besser schneidet, als wenn es stumpf ist. Scharfer Verstand.
    Eine englische Redewenung ist daher auch

    "He's not the sharpest knife in the drawer ..."

    .
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    If in hole
    Stop digging
    (Indian saying)


    "Sie sind alt, wenn Sie sich bücken, um die Schuhe zuzubinden, und dabei überlegen, was Sie noch erledigen könnten, wo Sie schon mal da unten sind ..."
    Eckart von Hirschhausen

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  10. User Info Menu

    AW: Was will mein Boss mir sagen - brauche Übersetzungshilfe!

    Zitat Zitat von Inaktiver User
    Mein Boss ist Franko-Kanadier und wir kommunizieren englisch miteinander.

    Mehrfach sagte er:
    "You are different from the other manegers, you are so sharp."

    Was genau meint der mann damit. Ich nehme mal nicht an, dass er mich tatsächlich "scharf" findet.
    Im gleichen Kontext lobt er mich, weil ich sehr offen und direkt kommuniziere und sehr durchsetzungsfähig bin,

    Aber was genau meint er mit "sharp".
    ist einfach nur ein kompliment. sharp hat nichts hintergruendiges. es heisst in diesem fall "scharfsinnig". d.h. du bist eine gute, analytische denkerin..
    ich hab auch mal in UK gearbeitet und wenn mein englischer manager das zu mir gesagt hat, wusst ich, dass alle in butter ist

Antworten
Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •